Olá querido amigo. Eu não estava de férias, mas depois do Natal, é difícil voltar ao trabalho ... Eu sou preguiçoso. Você está cordialmente cumprimentá. Beijocas :o)
मैं सच में सर्दी जैसे - ठंढ, बर्फ, ग्रे आसमान पेड़ पर, ठंढ, लेकिन जनवरी में, पहले से ही वसंत के लिए इंतज़ार कर रहे. पोलैंड स्प्रिंग में मई में ही बयाना में आता है. सर्दी, गर्मी आधा एक वर्ष का आधा एक वर्ष.
Cammie, plaża w Sousse, okolice Matmaty, oaza w Chebika, medina w Sousse. Z ostatnim zdjęciem związana jest pewna historia, podczas tańca tej Berberki okradziono naszego przyjaciela, przez co jego rodzina nie mogła nam towarzyszyć w podróży na Saharę.
A ja lubię zimę, Doroto, szusowanie po stokach, wiatr bijący po twarzy i wyciskający łzy, i zadymki, że świata nie widać. Potem wiosna smakuje lepiej. Pozdrawiam Maria z Pogórza Przemyskiego P.S. A zimy na polach już nie ma, wywiało i wytopniało.
Mhm... zauważyłam. Ja też lubię zimę, tylko nie taką, jaka dziś zawitała do nas. Brudna chlapa. Mario, w Nowym Roku życzę dużo zdrowia, chęci, siły, by walczyć z otaczającą nas ludzką głupotą.
Ciao Dorokto, I recognised Tunisia at a very first glance, Tamerza mountain oasis is quite a unique place. Thanks for sharing it warming up these chilly days of ours. Ciao, a presto cara!
Cara Elisabetta, Tamerza mi è piaciuto molto, come un gioiello su un tessuto liscio. Io non credo nemmeno il mio sogno per molti anni - per visitare la Toscana. Ho messo il viaggio da un anno all'altro, ho paura di fallire. E 'un bel sogno.
Dear friend, the images are adorable!!! I am back from holidays!! Missed U!!! Beijos!! Bela
ReplyDeleteB E A U T I F U L P I C T U R E S !!!
ReplyDeleteKisses, Zondra Art
Now I am loving winters more .... :))
ReplyDeleteLots of love ya
Skąd te zdjęcia?
ReplyDeleteOstatnie jest szczególnie interesujące, lubię przyglądać się ludziom :)
Olá querido amigo. Eu não estava de férias, mas depois do Natal, é difícil voltar ao trabalho ... Eu sou preguiçoso. Você está cordialmente cumprimentá. Beijocas :o)
ReplyDeleteDorota
Hvala Zondra, to je lijepo :o)
ReplyDeleteमैं सच में सर्दी जैसे - ठंढ, बर्फ, ग्रे आसमान पेड़ पर, ठंढ, लेकिन जनवरी में, पहले से ही वसंत के लिए इंतज़ार कर रहे. पोलैंड स्प्रिंग में मई में ही बयाना में आता है. सर्दी, गर्मी आधा एक वर्ष का आधा एक वर्ष.
ReplyDelete:o)
Cammie, plaża w Sousse, okolice Matmaty, oaza w Chebika, medina w Sousse. Z ostatnim zdjęciem związana jest pewna historia, podczas tańca tej Berberki okradziono naszego przyjaciela, przez co jego rodzina nie mogła nam towarzyszyć w podróży na Saharę.
ReplyDeletecześć!!
ReplyDeleteŻyczę dużo zdrowia i pokoju, drodzy Dorota
I jak bardzo!!!
Jesteś wyjątkowy i wielki przyjaciel
pocałunki
Bela
Você é muito bom. Bel, você é mulher maravilhosa, capaz, eu amo o que você cria. Obrigado pela emoção :o)
ReplyDeleteA ja lubię zimę, Doroto, szusowanie po stokach, wiatr bijący po twarzy i wyciskający łzy, i zadymki, że świata nie widać. Potem wiosna smakuje lepiej.
ReplyDeletePozdrawiam Maria z Pogórza Przemyskiego
P.S. A zimy na polach już nie ma, wywiało i wytopniało.
Mhm... zauważyłam. Ja też lubię zimę, tylko nie taką, jaka dziś zawitała do nas. Brudna chlapa. Mario, w Nowym Roku życzę dużo zdrowia, chęci, siły, by walczyć z otaczającą nas ludzką głupotą.
ReplyDeleteDorota it's similar here too ......n yes i love springs too ....poets and artists favorite season :)
ReplyDeleteN Thank you so much ...:))
Love
Bhags
Ciao Dorokto, I recognised Tunisia at a very first glance, Tamerza mountain oasis is quite a unique place. Thanks for sharing it warming up these chilly days of ours. Ciao, a presto cara!
ReplyDeleteमेरे प्रिय मित्र, मैं बहुत खुश हूँ कि मैं आप जानते हो सकता है - क्या तुम इतनी दूर रहे हैं, दुनिया के दूसरे पक्ष पर लगभग, अभी तक करीब सोच में दिल में
ReplyDeleteCara Elisabetta, Tamerza mi è piaciuto molto, come un gioiello su un tessuto liscio. Io non credo nemmeno il mio sogno per molti anni - per visitare la Toscana. Ho messo il viaggio da un anno all'altro, ho paura di fallire. E 'un bel sogno.
ReplyDeleteInvio i miei saluti.
Dorota